· 

『黄帝内経』の「肺朝百脈」


『黄帝内経』の「肺朝百脈」


北習志野 オイル整体専門店

アロマサロンカモミールの空志南です。

 

『黄帝内経』の「肺朝百脈」

 

 「肺朝百脈」は中医学の蔵象学説の中で、肺の働きを説明する時出た言葉です。原文は「脈気流経,経気帰于肺,肺朝百脈,輸精于皮毛」。『素問.経脈别論』に記されています。日本語に訳すと肺は百脈を朝ずるという意味です。

 

 

 朝は朝礼のように向かう、集まるという意味があります。「朝」の解説は割りとどの文献でもほぼ同じですが、脈の解説はそれぞれです。それによって、全文の説明は変わります。「中医基本理論」を代表し「脈」を「血管」と解説する文献もあれば、「流れ、通り道」と解説する文献もあります。

 

 「脈」を「血管」と訳す時、「肺朝百脈」の解説は全身の血液が血管を経由して肺に集まり、肺の呼吸でガス交換を行ってから、また心臓に経由して全身へ分散することです。

 

 一方、前後の文章を繋がって理解すれば、「脈」は気、血、津液を含めて「流れ、通り道」と解釈になります。よって、「肺朝百脈」の解説は気・血・津液は経脈を通して全身に運搬されます。全身の経脈は全て肺に通じ、肺が自然界の大気から得た清気や、脾が飲食物から作った栄養物質を全ての臓腑、器官、組織に運搬しているという意味です。

 

 もっと分かりやすく、現代医学的には、肺が呼吸によって得た酸素を動脈を通して全身に循環させ、二酸化炭素を静脈から回収し、ガス交換を行っていると表現することができます。

 

 どちらというと私は「脈」を後者「流れ、通り道」という解説に賛成します。なぜならば、文章の後半を見ると「輸精于皮毛」(皮膚、体毛まで精を送り出すという意味)と書いています。「精」は身体の物質的な「精穀精微」、簡単に言うと具体的に形を持っている栄養の塊です。ここの「精」は血と津液を含みます。津液はただ血管の中に存在するではないので、「肺朝百脈」の脈は「血管」と訳すと津液のことを考慮できず不完全だと思います。従って、この「脈」は「気、血、津液の流れまたその流れの通り道」と解説すべきだと思います。

 

 

 

#オイル整体専門店

#アロマサロンカモミール

#アロマサロン北習志野

#北習志野 オイル整体

#北習志野 オイルマッサージ

#中医学セミナー

#黄帝内経

#筋膜リリース

#筋膜整体

#中医学セミナー

#『黄帝内経』

#肺朝百脈

#中医学基本理論

#『中医基礎理論』

#気・血・津液

#経脈

#経絡